Direction de la communication et des relations publiques Tél. 04 90 49 37 92

Arles agenda

Atelier "Traducteur d'un jour" : Poésie portugaise

Stage / Atelier - Le 26 septembre 2017

Atelier "Traducteur d'un jour" : Poésie portugaise

Les ateliers "Traducteur d'un jour" d'ATLAS font leur rentrée au Collège des traducteurs de l'Espace Van Gogh, rendez-vous mardi 26 septembre à 18h30 avec le grand poète de la Renaissance portugaise Luís de Camões (1524-1580).

Élodie Dupau, traductrice d'auteurs tels que Fernando Pessoa, Cesário Verde, Ricardo Adolfo ou encore Álvaro Cunhal, vous proposera un à deux sonnets : "Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades" et "Amor é um fogo que arde sem se ver". Ces deux poèmes, parmi les plus connus de Camões, qui ont pour thèmes les effets du temps et l'amour, restent très accessibles à la compréhension. 

Comme toujours avec Traducteur d'un jour, la connaissance du portugais n'est pas nécessaire, un mot-à-mot en français vous accompagne pour traduire seul ou à plusieurs et parvenir aux plus belles traductions en langue française.

On a coutume de dire que la poésie est difficile à traduire en raison de ses contraintes formelles mais celles-ci ouvrent bien souvent l'espace de l'imagination et du jeu. Après vous être essayés, vous pourrez découvrir différentes traductions françaises... qui parfois se sont elles-mêmes affranchies des contraintes rimiques et métriques de la version originale.

Lieu : CITL - Collège international des traducteurs littéraire

Date : mardi 26 septembre 2017

Heure : 18h30 > 20h30

Téléphone : 0490520550

Courriel : atlas@atlas-citl.org

Site internet : www.atlas-citl.org

Tarif : 8 € par atelier / Carte 5 ateliers : 30 € / Gratuit pour les adhérents à ATLAS